Обзор книги: Культурная карта от Эрин Мейер

Обзор книги: Культурная карта от Эрин Мейер

Статья переведена автоматически. Если хотите ознакомиться с оригиналом, перейдите по ссылке:

Закончив эссе о книге “Культурная карта” Эрин Мейер[1], я решил опубликовать свои мысли, поскольку считаю эту работу фундаментальной для тех из нас, кто начинает изучение культур. Я не могу считать себя хоть каким-то специалистом в этой теме, хотя и трачу много времени на знакомство с людьми и их мировоззрениями. Поэтому моя рецензия является взглядом любителя на эту тему.

Я писал эссе на английском, а эта статья является переводом, поэтому приглашаю прочитать именно его.

О книге

Эрин Мейер написала замечательную книгу для тех, кто хочет начать или продолжить изучение культур, эмоций и самих себя. Эрин является бизнес-консультантом, и она помогает людям работать по всему миру и ориентироваться в условиях культурного разнообразия. Книга направлена именно на этот аспект культурного разнообразия - бизнес активности и взаимодействие.

Каждая культура является сложной и многогранной. И хотя есть старшие и младшие культуры, все они являются целостными. Это как человеческая психика, которая согласована сама в себе всеми своими частями. Взаимосвязи настолько сильны, что изменение одного аспекта неизбежно влияет на всю систему.

Человечество еще не имеет достаточно слов и концептуальных инструментов для полного описания культуры как системы. Однако автор вводит несколько измерений, чтобы помочь нам сделать первые шаги и лучше понять культурное разнообразие. С практической точки зрения, это позволяет нам измерять культурные характеристики, сравнивать их, улучшать коммуникацию и результаты совместной работы.

Почти невозможно заметить все особенности своей культуры, если вы не путешествуете и не знакомитесь с другими странами. Только когда вы осознаете, что разные люди думают и чувствуют по-разному, а не только действуют по-разному, вы можете начать понимать себя и свою собственную страну.

Эрин выделяет 8 измерений. Я приведу их здесь в очень упрощенном виде. В интернете есть достаточно конспектов, поэтому не хочу повторять их все.

  1. Культуры с узким или широким контекстом: Вы предпочитаете набор целей, предпосылок, основ в рабочем разговоре или ограниченный, как просто короткое и ограниченное задание подчиненному?
  2. Прямая или опосредованная негативная обратная связь: Как вы предоставляете негативную обратную связь своим коллегам?
  3. Первичным является принципы или применение: Вы предпочитаете работать на основе принципов после получения обширной информации и контекста или можете работать над ограниченной задачей, используя только несколько ограниченных примеров для выполнения?
  4. Эгалитарные или иерархические: Какого уровня уважения вы ожидаете от своих подчиненных? Вам разрешено говорить с руководителем вашего руководителя напрямую?
  5. Консенсуальное или вертикальное принятие решений: Принимаются ли решения в группах по единодушному согласию или их принимает руководитель?
  6. Доверие на основе задач или отношений: Доверие строится через деятельность, связанную с бизнесом (когнитивная), или эмоционально на основе совместного приема пищи или проведения времени вместе (аффективная)?
  7. Конфронтационность и избегание конфронтации: Прямые разногласия и дебаты влияют на команду или организацию положительно или отрицательно?
  8. Линейное или гибкое время: Как строго вы придерживаетесь графиков? В вашей работе внимание акцентируется на своевременности и хорошей организации, или на гибкости и адаптивности?

Чем полезна книга

Советы и видение автора книги направлены на эффективность. Книга дает представление о том, что все люди разные. Культура влияет на их образ мышления, отношения, работу и даже ссоры. Как вывод, вы должны учитывать это и даже использовать, если вы работаете в многокультурной компании или меняете страну проживания. Широкий культурный опыт необходим многим специалистам, чтобы стать сильными экспертами.

Однако, другой важный аспект вытекает из слабой, как я считаю, стороны современной культуры, которая утверждает, что каждая точка зрения является правильной и заслуживает уважения. В книге, автор никогда не рассматривала характеристики культуры как ее слабости. Независимо от того, является ли ваша культура конфронтационной или нет, это просто индивидуальность, а не что-то, над чем можно работать и улучшать.

На сайте автора можно пройти короткий тест, чтобы расположить себя на этой шкале. Если вглядываться в культурные особенности разных стран, можно заметить, что некоторые качества, которые вы считаете “неправильными” или проявлениями слабости, могут быть ценными в пространстве другой культуры и важными в других сферах. Я считаю, что это очень ценная идея: независимо от того, слишком ли вы слишком прямые, слишком сосредоточены на сотрудничестве, что забываете о себе, или даже слишком эмоциональны, с вами все в порядке. Ваши ценности могут не находить отклик среди ваших соседей, но для миллионов людей в другой стране они могут быть чрезвычайно важными. Вам может казаться, что ваша страна не для вас, и это может быть правдой. Возможно, есть место, где вы будете чувствовать себя полноценной и важной частью общества.

Сильные и слабые стороны

Читая книгу, создавалось впечатление, что автор пытается избегать острых углов. Мне не хватало в книге сильной точки зрения. Это оставило ощущение, что не все было сказано, потому что наиболее революционные идеи являются противоречивыми. Книга открывает новые идеи, но прячет их за вежливостью.

Лишь однажды была заметна концепция, что культура имеет дополнительное измерение - как вы меняетесь с ростом. Это было при обсуждении культур с узким и широким контекстом. Если вы живете в культуре с преобладанием узкого контекста, то чем больше опыта вы получаете, тем точнее и короче вы можете выразить свое мнение. Напротив, если вы живете в культуре с преобладанием широкого контекста, чем более вы развиты, тем более сложный контекст вы можете создать, вкладывая в одно предложение несколько идей и несколько уровней намеков.

Я не заметил в этой книге идеи роста и эволюции, кроме повышения эффективности, которая не касается изменения личности, а только улучшения способов использования того, что уже есть. Создается впечатление, что человек почти полностью статичен. Динамика проявляется только в адаптации, в принятии правил и их использовании для построения бизнеса. А рост чаще всего начинается с нарушения правил.

Еще одна вещь, с которой трудно согласиться, - это характеристики шкал (примеры, использованные для иллюстрации). Если мы, опять же, рассмотрим аспекты узкого и широкого контекста, они не являются взаимоисключающими. Как мастер разговора в узком контексте, вы можете создать четкий и понятный краткий отчет, обобщив все идеи в одном абзаце. Тот же человек также может быть мастером аллюзий, способным работать с сюжетами и контекстами, делать намеки различной сложности. Я представляю себе альтернативный график, который раскрывает мое отношение к этим измерениям. Вместо одной шкалы с узким контекстом слева и широким контекстом справа, мы могли бы иметь две. Большинство других шкал, похоже, описывают одно измерение.

Наступна шкала, непрямий чи прямий негативний відгук, є досить своєрідною в книзі, оскільки загалом не враховує контекст самого відгуку, хто його висловлює або кому ми його надаємо. Ми бачили приклад, коли дівчина давала дуже прямий негативний відгук тим, кого вважала нижчими по ієрархії, а до своїх керівників навпаки ставилась буде обережно. Мій сумнів стосовно цього прикладу полягає в тому, чому ми вважаємо це культурною особливістю, а не звичайним актом нешанобливості, який описує саме ієрархічність, а не особливості роботи з відгуками. Поведінку дівчини також можна вважати проявом недосвідченого співробітника, який не може побудувати довірчих стосунків з колегами. Досить багато прикладів в книзі підтасовуються під факти.

Переходячи до шкали “конфронтаційність - уникнення конфронтації”, я вважаю, що агресія та конфронтація можуть бути ключами до кращих стосунків. Тому важко погодитися з тим, що обрана автором назва є підходящою для цієї шкали. Після років уникнення конфронтацій, мій досвід показав, що це довгостроково програшна позиція. Можна проявляти незгоду дипломатично, але не не повністю уникати. Хоча, у мене немає посилань або досліджень, що підкріплюють моє відчуття. Я би назвав цю шкалу “жорстка конфронтація - мʼяка конфронтація”.

Деякі дослідники пов’язують культурні артефакти з іншими характеристиками. Например, есть исследования как богатство страны зависит от религии[2]. Бывают культурные достижения, которые, независимо от культуры, улучшают жизнь людей. Однако, книга не предлагает таких исследований или идей.

То, в чем эта книга действительно замечательная, - это наличие большого количества практических примеров. Он имеет структурированный, понятный и легкий для чтения стиль. Когда вы слышите, что люди из арабских стран любят откладывать дела, или китайцы и индийцы никогда не скажут вам, что они не поняли что-то или не могут завершить проект вовремя, вам, опираясь на знания из книги, хочется воскликнуть: “Эй! Арабы просто хотят построить отношения перед тем, как приступить к работе. То, что вы ожидаете, для них означает неуважение и отсутствие эмпатии. Китайцы не могут работать без контекста. Они ценят отношения, поэтому просто не могут быть прямыми. Они не могли бы вступить с вами в конфронтацию, поскольку это было бы катастрофой для ваших деловых отношений, даже большей, чем пропущенные сроки. Найдите способ подружиться с ними, и они помогут вам. Вы не должны опираться исключительно на обязательства.”

Эта книга дает вам понимание потребностей и чувств других людей. После ее прочтения раскрывается совершенно новое ощущение, что каждый человек уникален, и ваш способ видения и общения с миром - не единственно возможный.

Только будьте готовы, что ваше новое понимание не будет целостным. Мир велик, и каждая культура уникальна. Книга не содержит концепции неоднородности в пределах каждой культуры. Культуры сгруппированы по странам. Израиль с населением в 9 миллионов, и Китай или Индия с населением 1,4 миллиарда, являются просто точками на шкале. Хотя некоторые страны

Научный подход или нет?

Я различаю исследовательские книги как имеющие научную основу и основанные на наблюдениях. Обе категории дают сильные результаты. Научный подход ограничен, потому что, если бы наука всегда полагалась на предыдущие знания и исследования, человечество никогда не открыло бы ничего нового. Эта книга не о науке. Но аргументация через пример - всегда плохая идея. Книга основана на наблюдениях без сильной аргументации, поэтому иногда причина и следствие смешиваются.

Например, я бы подискутировал на тему, что древняя японская конституция была причиной их идеологии. Я считаю, что это наоборот. То же самое касается немцев. Я верю, что они были пионерами технологической революции из-за своего подхода. Но сильно сомневаюсь, что они стали такими педантичными и эффективными, потому что были вынуждены обслуживать промышленность, которую они создали.

Я верю, что мировоззрение является основной причиной социальной структуры и достижений. Но и мир влияет на людей и их ценности. В истории есть много примеров того, как травма нации меняет людей на протяжении многих последующих поколений. Но она всегда накладывается на существующее мировоззрение, и в основном усиливает ваши слабости. Травма и культурные проявления не являются частью ценностного ядра - нужно по крайней мере несколько поколений, чтобы его изменить.

Если бы мы использовали шкалу из книги, чтобы дать отзыв о книге, культура исследована как сущность с узким контекстом. Это обычный “западный” подход к рассмотрению чего-то сложного как набора несвязанных качеств. В этом нет ничего плохого, и даже утверждают, что это было катализатором для развития современной науки. Это также причина, почему у нас нет врача, который работал бы со здоровьем человека в целом, хотя все в теле связано, но есть много таких, кто работает с частями тела. Знания из книги можно использовать для локальных улучшений и изменений. Раскрытые там идеи облегчают жизнь и работу, но мы упускаем некоторые важные аспекты. Условно “восточный” подход заключается в рассмотрении системы в целом. Пока даже сложно представить, как бы выглядела эта книга, если бы ее написал восточный автор.

Моя культурная карта

Я попробовал онлайн-инструмент на сайте автора, который оценивает мировоззрение и отображает его на диаграммах наряду с усредненными показателями любых стран среди исследованных. Среди многочисленных стран мой профиль оказался близким к немецкому.

Однако я не чувствовал уверенности в этом инструменте, основываясь на вопросах и результатах, а также из-за аргументов, которые я привел выше.

Контекст мировоззрения автора

Мне нравится упражнение определения мировоззрения авторов.

Я считаю, что есть несколько артефактов мировоззрения, которые мы могли бы рассматривать как базовые, на которых строится взгляд автора и, соответственно, вся книга:

  • Не хорошо или плохо, просто другое (это похоже на нежелание занять свою позицию и попытку лавировать между всеми вариантами вместо этого);
  • Эффективность - основная цель (вероятно, этот взгляд автора и является причиной, почему она занимается этой темой уже много лет);
  • Люди должны адаптироваться к обществу (не меняться вместе с ним, не адаптировать его под себя, не развивать его).

Заключение

Я считаю, что эта книга обязательна к прочтению. Хотя автор, в первую очередь, сосредотачивается на эффективности, но ее также можно использовать для изучения собственной и других культур.

Модель в книге упрощенная и статичная. Однако ее можно рассматривать как первый шаг в исследовании своего мировоззрения. В книге не хватает идеи качественного роста, но вы можете развивать ее самостоятельно.

Книга дает много ответов, что замечательно. Однако книга не задает вопросов. Вы можете почувствовать, что получили широкое понимание мира и культур, но, по моему мнению, это лишь небольшая часть информации, которую все же стоит узнать.

Наиболее противоречивым аспектом для меня является то, что книга, казалось бы, должна делать понимание культуры сложнее, но она может упростить ваше видение, если вы будете следовать за автором и сосредоточитесь на культурной разнице с наиболее практической точки зрения. Книга может создать иллюзию, что эти знания являются атомарными и закрытыми.


Ссылки
  1. Meyer, Erin. 2014. The Culture Map: Breaking through the Invisible Boundaries of Global Business. Нью-Йорк: PublicAffairs.

  2. Вебер, Макс. 1905. Протестантская этика и дух капитализма.

comments powered by Disqus